Las copas de los pinos (Gary Snyder)




















Las copas de los pinos

en la noche azul
la bruma escarchada, el cielo brilla
con la luna
las copas de los pinos
se inclinan azulnieve, se desvanecen
en el cielo, escarcha, la luz de las estrellas
chirrido de botas
huellas de conejo, huellas de ciervo
qué sabemos



Pine tree tops

In the blue night
frost haze, the sky glows
with the moon
pine tree tops
bend snow-blue, fade
into sky, frost, starlight.
The creak of boots.
Rabbit tracks, deer tracks,
what do we know



Traducción: Lisandro Gallo

Comentarios

Entradas populares de este blog

Algunos poemas (Emma Barrandeguy)

Nada dorado permanece (Robert Frost)

Poemas de Lew Welch